席格瓦拉是內地譯法,香港通常叫哲古華拉,當然這是一本內地出版的簡體字書。
老實說讀書時(即早兩年)很愛簡體字書,很便宜嘛!近年簡體字書在港大為流行反而很少買,怕買了內地作者亂寫那些。
但這本既然是畫傳,30元買圖畫也划得來。出乎意料地照片很多之餘文字也不少,讀來也算很有趣味,但是對內容還是將信將疑的。
向來對於那些特立獨行人物的事蹟很感興趣,如馬丁路德金、昂山素姬、甘地、達賴喇嘛、德蘭修女、約翰連儂等......
就是衰在自己看書越來越慢,例如這本看了個多月還看不到一半......
arrow
arrow
    全站熱搜

    pigsfarm 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()